Chinese Studies

Volume 12, Issue 4 (November 2023)

ISSN Print: 2168-5428   ISSN Online: 2168-541X

Google-based Impact Factor: 0.41  Citations  

C-E Translation Teaching Strategy from the Perspective of the Interpretive Theory

HTML  XML Download Download as PDF (Size: 488KB)  PP. 279-296  
DOI: 10.4236/chnstd.2023.124021    127 Downloads   698 Views  
Author(s)

ABSTRACT

The Triangular Model of Interpretive Theory put forward by Paris School is one of the most significant theories nowadays, with which the interpreter can fully comprehend the communicative sense of source language by integrating language knowledge and cognitive complement and re-express the sense in a more acceptable way after deverbalization. Therefore, under the guidance of this theory, this paper mainly revolves around difficulties during interpreting in terms of culturally-loaded terms, redundancy, colloquial expressions, logical fuzziness and paratactic-prominent feature in Chinese and put forward some strategies to tackle those difficulties, including free translation, amplification, omission, sentence reorganization and combination. Each of these strategies can be applied to solve several problems.

Share and Cite:

Liu, C. and Cui, X. (2023) C-E Translation Teaching Strategy from the Perspective of the Interpretive Theory. Chinese Studies, 12, 279-296. doi: 10.4236/chnstd.2023.124021.

Cited by

No relevant information.

Copyright © 2024 by authors and Scientific Research Publishing Inc.

Creative Commons License

This work and the related PDF file are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.